-
1 =-dag for en uge siden
-
2 uge
* * *(en -r) week;[ i dag for en uge siden] a week ago today;[ i denne uge] this week;[ i næste uge] next week;[ om en uge] in a week;[ i dag om en uge] a week today, today week,F this day week;[ to gange om ugen] twice a week, twice weekly;[ ugen ud] (for) the rest of the week;(se også forrige). -
3 dag
sg - dagen, pl - dageдень мgod dag! — до́брый день!, здра́вствуй(те)!
hvad dager det (i dag)? — како́й сего́дня день?
hver dag — ка́ждый день, ежедне́вно
hver ánden dag — че́рез день
i dag — сего́дня
i dag ótte dage — че́рез неде́лю
* * ** * *(en -e) day;[ alle dage] always;[ dags dato] this day, this date,(mindre F) today;[ en dag]( fortidigt) one day,( fremtidigt) some day, one day ( fx one (el. some) day next week);T be in clover;[ hele dagen ( lang)] all day (long), the whole day, throughout the day;[ dagen lang] = hele dagen;[ han er så god som dagen er lang] he is kindness itself;[ bringe for dagens lys] bring to light;[ se dagens lys] see the light of day;[ dagens mand] the man of the moment;[ mord hører til dagens orden] murders are the order of the day;[ dagens ret] today's special; the dish of the day;[ i vore dage] nowadays;[ med præp og adv:][ det gryr ad dag] dawn is breaking;[ en af dagene] one of these days;[ på denne tid af dagen] at this time of (the) day;[ komme af dage] meet one's death, die,(se også ulykkelig);[ tage sig af dage] commit suicide, take one's own life,T do away with oneself;[ dag efter dag] day by day, day after day;[ dagen efter] the next (el. following) day;[ anden dagen efter] on the second day;[ dag for dag] day by day;[ bringe for dagen] bring to light, turn up;[ komme for dagen] come to light, turn up;[ lægge for dagen] show,F display,( tydeligt) manifest;[ fra og med den dag] on and after that day (el. date); from that day onwards;[ fra den ene dag til den anden] overnight ( fx he became famous overnight);[ jeg lever kun fra den ene dag til den anden] I live from day to day (el.from one day to the next);[ fra dag til dag] day by day, from day to day;[ i dag] today;[ hvad dag er det i dag?] what is today?[( endnu) den dag i dag] still, to this (very) day;[ avisen for i dag] today's paper;[ fra i dag af] from today (onwards), from this day;[ i dag om et år] a year from today;(se også uge);[ i disse dage] at present, during the last few days;[ om dagen] by day, during the day, in the daytime;(pr. dag) a day;[ om nogle dage] in a few days;[ nu om dage] nowadays;(se også midt);[ han er faderen op ad dage] he is the very (el. living) image of his father;[ op ad dagen] late in the morning;[ til højt (el. langt) op på dagen] till late in the day (, morning);[ hvad tid er det på dagen?] what time of day is it?[ nu til dags] nowadays;[ til dagen og vejen], se vej;[ dag ud og dag ind] day after day, day in (and) day out;[ ved dag] by day;(se også højlys). -
4 a week last Friday etc
(the Friday etc before last: She died a week last Tuesday.) -dag for en uge siden* * *(the Friday etc before last: She died a week last Tuesday.) -dag for en uge siden -
5 fortnightly
adjective, adverb (every fortnight: a fortnightly visit; He is paid fortnightly.) hver fjortende dag; hver anden uge* * *adjective, adverb (every fortnight: a fortnightly visit; He is paid fortnightly.) hver fjortende dag; hver anden uge -
6 siden
as, seeing that, since* * *I. adv since ( fx he disappeared and has not been seen since; better than ever before or since);( derefter) afterwards, later (on);( om lidt) presently, by and by;[ lige siden] ever since;[ det er længe siden] that was a long time ago,( sagt når man mødes igen) what a long time it has been,T long time no see;[ det er 2 år siden] that was 2 years ago;[ for længe siden] a long time ago,F long ago;[ for ikke længere siden end i går] only yesterday;[ for en måned siden] a month ago,( set i forhold til datiden) a month before ( fx I had already done it a month before);[ i dag for en uge siden] a week ago today.II. præp & conj since;( i betragtning af at, også) seeing that;[ siden han ønsker at rejse] since (el. seeing that) he wants to leave;[ det er mange år siden jeg har set ham] it is years since I saw him;[ det er 20 år siden han døde] he died 20 years ago, it is 20 years since he died;(NB it is 20 years ago today since he died; it was 20 years agoyesterday that he died);[ siden sidst] since the last time,( ofte =) since we met last. -
7 halvtid
substantivJeg har en deltidsstilling og arbejder derfor på deltid (enten halv dag eller halv uge)
2. halvtid (fodbold) (sport, spil og leg) -
8 fjortonde
-
9 halvtid
substantivJeg har en deltidsstilling og arbejder derfor på deltid (enten halv dag eller halv uge)2. halvtid (fodbold) (sport, spil og leg) -
10 vecka
I substantiv1. ugeMåndag är veckans första dag enligt en internationell bestämmelse från 1972 (nittonhundrasjuttiotvå)
Ugens første dag er mandag iflg. en international bestemmelse fra 1972
Röd vecka, röda (jobbiga, röda, stilla) veckan
II verbumDen sorte uge, 23.7-1.8 1914 (ugen før 1. verdenskrig begyndte)
1. folde, lægge i læg -
11 vecka
I substantiv1. ugeMåndag är veckans första dag enligt en internationell bestämmelse från 1972 (nittonhundrasjuttiotvå)
Ugens første dag er mandag iflg. en international bestemmelse fra 1972Særlige udtryk:Röd vecka, röda (jobbiga, röda, stilla) veckan
Den sorte uge, 23.7-1.8 1914 (ugen før 1. verdenskrig begyndte)II verbum1. folde, lægge i læg -
12 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
13 avhärda
verbum1. gøre blødere (fx om vand), gøre mere modstandskraftig mod sol, lys, kulde m.m. (fx om planter)Mina inomhusplantor har nu fått flytta ut. Under en vecka har de avhärdats på balkongen. Dvs., första dagen har de fått stå ute en timme, nästa dag flera timmar osv....
Mine indendørsplanter er nu blevet flyttet udendørs. I en uge på altanen er de blevet mere modstandskraftige mod solen. Dvs., den første dag har de stået ude en time, næste dag flere timer osv. -
14 gips
substantiv1. gips, stivnet masse -
15 vila
I substantiv1. hvile, roDen sista (eviga) vilan,
II verbumDen evige vile, døden
1. hvile, tage det roligtC. sover til middag hver dag
2. være stille, ikke bevæge sigPå P. krigskirkegård ligger udenlandske flyvere fra anden verdenskrig begravet (Pålsjö, i udkanten af Helsingborg)
4. høre til nogen/noget, findes hos nogen/nogetDet er først og fremmest vores adm. direktørs ansvar
5. stille i bero, lade hvileEtt knivigt problem, kan vi inte låta saken vila tills nästa vecka?
Et vanskeligt problem, kan vi ikke la' sagen hvile til næste uge?
Ikke lægge hænderne i skødet, ikke spilde tiden
Sove ud, slappe fuldstændig af m.m.
Vila ögonen på någon/något
Nyde synet af nogen/noget
-
16 gips
substantiv1. gips, stivnet masse -
17 vila
I substantiv1. hvile, roSærlige udtryk:Den sista (eviga) vilan,
Den evige vile, dødenII verbum1. hvile, tage det roligtC. sover til middag hver dag2. være stille, ikke bevæge sigPå P. krigskirkegård ligger udenlandske flyvere fra anden verdenskrig begravet (Pålsjö, i udkanten af Helsingborg)4. høre til nogen/noget, findes hos nogen/nogetDet er først og fremmest vores adm. direktørs ansvar5. stille i bero, lade hvileEtt knivigt problem, kan vi inte låta saken vila tills nästa vecka?
Et vanskeligt problem, kan vi ikke la´ sagen hvile til næste uge?Særlige udtryk:Ikke lægge hænderne i skødet, ikke spilde tidenSove ud, slappe fuldstændig af m.m.Vila ögonen på någon/något
Nyde synet af nogen/noget -
18 for
sove for åbne vinduer bei geöffneten Fenstern schlafen;være bange for én vor jemandem Angst haben;dag for dag Tag für Tag;for det første fürs Erste; erstens;for det meste meistens;for pokker! fam zum Teufel!;ikke for nogen pris um keinen Preis;i og for sig an und für sich;for en måned für einen Monat;for en uge siden vor einer Woche;for din skyld um deinetwillen, deinetwegenfor og bag vorn(e) und hinten;(alt) for stor (viel) zu großfor at um zu; damit -
19 næste
следующий* * *[hæsdə] adj. =, =следующийhun kommer i næste uge она приедет/ придёт на следующей неделе -
20 fredag
sg - frédagen, pl - frédageпя́тница жpå frédag — в бу́дущую пя́тницу
om frédagen — по пя́тницам, в пя́тницу
i frédags — в про́шлую пя́тницу
* * ** * *Friday;[ i fredags] last Friday;[ om fredagen]( hver fredag) on Fridays,( i en bestemt uge) on the Friday;[ på en fredag] on a Friday;[(nu) på fredag] next Friday, on Friday next, this coming Friday.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sonntag — 1. All Dage is kîn Sonndag. (Oldenburg.) – Firmenich, I, 232, 28. 2. Alle Dag Sinndag on ön e Mödd noch e Höllgedag. – Frischbier2, 3536. 3. Am Sinndag grawe öss kein Sünd, denn öck heww e Krîz väre on e Krîz hinge. (Elbing.) – Frischbier2, 3535 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gregorianske kalender — Den gregorianske kalender er den almindelige danske kalender som vi bruger til at holde styr på hvilken dato det er i løbet af året. At lave en kalender der præcis dækker et år, giver lidt problemer, da det tropiske år er ikke på 365 døgn, men på … Danske encyklopædi
Ugenummerering — Den anvendte nummerering af ugerne i kalendariet er i overensstemmelse med den af Dansk Standardiseringsråd DS/EN 28601 vedtagne standard. Efter denne standard omfatter et ugenummer altid et tidsrum på 7 dage, og mandag er den første dag i ugen.… … Danske encyklopædi
König — 1. Ain Künig, der auff dem Stul sitzet, zu richten, zerströwet alles args mit seinen augen. – Agricola II, 262. 2. Ain Künig, der die Armen trewlich richtet, des Thron wirdt ewigklich bestehn. – Agricola II, 220. 3. Ain Künig richt das Land auff… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste de sigles de trois lettres — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept lettres Sigles de huit lettres Cette page liste des sigles de trois lettres. Vous pouvez … Wikipédia en Français
Liste des codes ISO 639-3 — L ISO 639 3 est une partie de la norme ISO 639 qui définit une codification des noms de langues, avec un niveau de détail linguistique fin, puisqu elle contient 7 622 item (sur les 26 × 26 × 26 = 17 656 combinaisons possibles de code… … Wikipédia en Français
Aferese — 1. Græsk for at tage væk eller hente bort. 2. Aferese er et udtryk som bruges i forbindelse med blodtapning. Normalt, når man bliver tappet, giver man fuldblod. Ved aferese tappes blodet som normalt, men centrifugeres så med det samme. De… … Danske encyklopædi
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon